2-я ЛетописьГлава 16 |
1 |
2 Аса взял всё серебро и золото, оставшиеся в сокровищницах храма Господа и царского дворца, и отправил послов к Венададу, сирийскому царю, жившему в Дамаске. Посланники Асы сказали: |
3 |
4 Венадад согласился с царём Асой и послал свою армию против израильских городов. Тогда они атаковали города Ийон, Дан и Авел-Маим, а также все города в земле Неффалима, где хранились сокровища. |
5 Когда Вааса услышал о нападениях на города Израиля, он приостановил перестройку Рамы в крепость и вернулся в Фирцу. |
6 Царь Аса собрал вместе весь народ Иудеи. Они отправились в Раму и унесли оттуда камни и дерево, которые Вааса использовал для строительства крепости. Аса и народ Иудеи укрепили этими камнями и деревом Геву и Мицфу. |
7 |
8 Аса, разве ты забыл, что у эфиопов и ливийцев было очень большое и сильное войско, а также много колесниц и колесничих? Но ты надеялся, что Господь поможет тебе разбить это большое и сильное войско, и Он на самом деле позволил тебе победить их. |
9 Глаза Господа осматривают всю землю в поисках людей, которые преданы Ему, чтобы сделать их сильными. Аса, ты поступил неразумно, и поэтому отныне тебя будут преследовать войны». |
10 Аса разгневался на Анания за то, что он сказал. Царь был так зол, что заключил Анания в тюрьму. В то время Аса и с другими людьми обходился так же грубо и жестоко. |
11 Все прочие дела Асы, от первого до последнего, описаны в книге «Летописи иудейских и израильских царей». |
12 На тридцать девятом году царствования у Асы стали болеть ноги. Заболевание было очень тяжёлым, но он не искал помощи у Господа, а советовался только с врачами. |
13 Аса умер на сорок первом году своего царствования и почил со своими предками. |
14 Асу похоронили в гробнице, которую он построил для себя в городе Давида. Его положили на ложе, которое было наполнено специями и разными ароматными маслами. Народ разжёг большой костёр в честь Асы. |
Das zweite Buch der ChronikKapitel 16 |
1 Im sechsunddreißigsten Jahr |
2 Aber Assa nahm aus |
3 Es ist |
4 Benhadad |
5 Da Baesa |
6 Aber der König |
7 Zu der Zeit |
8 Waren nicht |
9 Denn des HErrn |
10 Aber Assa ward zornig |
11 Die Geschichten |
12 Und Assa ward |
13 Also entschlief |
14 Und |
2-я ЛетописьГлава 16 |
Das zweite Buch der ChronikKapitel 16 |
1 |
1 Im sechsunddreißigsten Jahr |
2 Аса взял всё серебро и золото, оставшиеся в сокровищницах храма Господа и царского дворца, и отправил послов к Венададу, сирийскому царю, жившему в Дамаске. Посланники Асы сказали: |
2 Aber Assa nahm aus |
3 |
3 Es ist |
4 Венадад согласился с царём Асой и послал свою армию против израильских городов. Тогда они атаковали города Ийон, Дан и Авел-Маим, а также все города в земле Неффалима, где хранились сокровища. |
4 Benhadad |
5 Когда Вааса услышал о нападениях на города Израиля, он приостановил перестройку Рамы в крепость и вернулся в Фирцу. |
5 Da Baesa |
6 Царь Аса собрал вместе весь народ Иудеи. Они отправились в Раму и унесли оттуда камни и дерево, которые Вааса использовал для строительства крепости. Аса и народ Иудеи укрепили этими камнями и деревом Геву и Мицфу. |
6 Aber der König |
7 |
7 Zu der Zeit |
8 Аса, разве ты забыл, что у эфиопов и ливийцев было очень большое и сильное войско, а также много колесниц и колесничих? Но ты надеялся, что Господь поможет тебе разбить это большое и сильное войско, и Он на самом деле позволил тебе победить их. |
8 Waren nicht |
9 Глаза Господа осматривают всю землю в поисках людей, которые преданы Ему, чтобы сделать их сильными. Аса, ты поступил неразумно, и поэтому отныне тебя будут преследовать войны». |
9 Denn des HErrn |
10 Аса разгневался на Анания за то, что он сказал. Царь был так зол, что заключил Анания в тюрьму. В то время Аса и с другими людьми обходился так же грубо и жестоко. |
10 Aber Assa ward zornig |
11 Все прочие дела Асы, от первого до последнего, описаны в книге «Летописи иудейских и израильских царей». |
11 Die Geschichten |
12 На тридцать девятом году царствования у Асы стали болеть ноги. Заболевание было очень тяжёлым, но он не искал помощи у Господа, а советовался только с врачами. |
12 Und Assa ward |
13 Аса умер на сорок первом году своего царствования и почил со своими предками. |
13 Also entschlief |
14 Асу похоронили в гробнице, которую он построил для себя в городе Давида. Его положили на ложе, которое было наполнено специями и разными ароматными маслами. Народ разжёг большой костёр в честь Асы. |
14 Und |